-
1 net
I [net]1) econ. comm. [profit, price, weight] netto2) [result, effect, increase] finale, definitivoII 1. [net]1) (in fishing, hunting) rete f.2) (in football, tennis, etc.) rete f.3) fig. (trap) rete f.4) tel. rete f.5) tess. tulle m.2.••III [net]to cast one's net wide — = coinvolgere un gran numero di persone, cose
2) fig. catturare [ criminal]3) comm. econ. [ person] guadagnare, ricavare; [sale, deal] rendere, fare realizzare un utile di* * *I 1. [net] noun((any of various devices for catching creatures, eg fish, or for any of a number of other purposes, consisting of) a loose open material made of knotted string, thread, wire etc: a fishing-net; a hair-net; a tennis-net; ( also adjective) a net curtain.)2. verb(to catch in a net: They netted several tons of fish.)- netting- netball
- network* * *I [net]1) econ. comm. [profit, price, weight] netto2) [result, effect, increase] finale, definitivoII 1. [net]1) (in fishing, hunting) rete f.2) (in football, tennis, etc.) rete f.3) fig. (trap) rete f.4) tel. rete f.5) tess. tulle m.2.••III [net]to cast one's net wide — = coinvolgere un gran numero di persone, cose
2) fig. catturare [ criminal]3) comm. econ. [ person] guadagnare, ricavare; [sale, deal] rendere, fare realizzare un utile di -
2 liberare
release, free( sgomberare) emptystanza vacate* * *liberare v.tr.1 (rendere libero) to free, to liberate, to set* free, to release: liberare un popolo dalla dittatura, to free a people from dictatorship; liberami da quella donna, rid me of that woman; lo schiavo fu liberato, the slave was set free; liberare un paese dai banditi, to rid a country of bandits; liberare un prigioniero, to release a prisoner; liberare qlcu. da un pericolo, to rescue s.o. from a danger; liberare qlcu. sotto cauzione, to release s.o. on bail; liberare un topo da una trappola, to free a mouse from a trap; Dio ci scampi e liberi!, God forbid!; Dio ci liberi dagli arrivisti!, God save us from social climbers!; liberare la mente dai pregiudizi, (fig.) to free the mind of prejudice; liberare l'immaginazione, (fig.) to free the imagination; liberare qlcu. da un incarico, to release s.o. of a job; liberare un congegno, to release a mechanism; questo bottone libera una molla che fa scattare una leva, this button releases a spring which sets off a lever2 (sgomberare) to free, to clear: liberare una stanza, to clear a room; liberare un tubo intasato, to clear (o to free) a clogged pipe; libera il tavolo che devo apparecchiare, clear the table, I've got to set it; devono ancora liberare la strada dai detriti, they still have to clear the street of rubble3 (econ.) to free, to liberate; (riscattare) to redeem, to ransom; (sbloccare prezzi, affitti) to unfreeze*, to decontrol; (esonerare) to exempt, to exonerate, to discharge: (fin.) liberare capitali, to free capital; (trib.) liberare il reddito dalle tasse, to exempt income from tax; (dir.) liberare una casa da un'ipoteca, to redeem a mortgage on a house; liberare un oggetto impegnato, to redeem an object from the pawnshop; ( Borsa) liberare azioni, titoli, to pay up shares, stock4 (mecc.) to release, to trip5 (chim.) to liberate6 (inform.) (area, zona) to release.◘ liberarsi v.rifl. o intr.pron. to free oneself; to rid oneself (of s.o., sthg.); to get* rid (of s.o., sthg.); liberare dalla stretta di qlcu., to free oneself from s.o.'s grasp; il prigioniero è riuscito a liberare dalla corda, the prisoner managed to free himself from the rope; la barca si è liberata dall'incaglio, the boat pulled itself free of the obstruction; mi sono liberato di loro, I've got rid of them; liberare da un'abitudine, to free oneself of a habit; liberare da un obbligo, to rid oneself of an obligation; liberare dai propri impegni, to free oneself from one's commitments // ( Borsa) liberare di un pacchetto azionario, to unload a parcel (o block) of shares; (dir.) liberare mediante contratto da una obbligazione, to contract out of an obligation.* * *[libe'rare]1. vt1) (rendere libero: prigioniero) to release, (popolo) to liberate, free2) (sgombrare: passaggio) to clear, (stanza) to vacate3) (produrre: energia) to release2. vr (liberarsi)liberarsi di qn/qc — to get rid of sb/sth
liberarsi dagli impegni — to free o.s. from one's commitments
se riesco a liberarmi per le 5... — if I can manage to be free by 5 o'clock...
3. vip (liberarsi)(stanza) to become vacant, (telefono, posto) to become free* * *[libe'rare] 1.verbo transitivo1) (rendere libero) to free, to liberate, to set* [sb., sth.] free [persona, animale]; to free, to set* [sb.] free, to release, to liberate [detenuto, ostaggio]; to free, to liberate [paese, città, popolo] (da from)liberare qcn. da — to free sb. from [dolore, ossessioni, pregiudizi]; to release sb. from [obbligo, promessa, debito]
2) (lasciare libero) to vacate [ appartamento]liberare la camera prima di mezzogiorno — (in un albergo) check out before noon
3) (sgombrare) to clear [stanza, passaggio, marciapiede] (da of)4) (sbloccare) to release [ingranaggio, meccanismo]; to release, to disentangle [ fune]; to free [braccio, mano]; to clear [ naso]5) (sprigionare) to give* off, out [ossigeno, calore]; chim. fis. to liberate, to release [gas, elettroni]2.verbo pronominale liberarsi1) (rendersi libero) to break* free, to free oneself (da, di from) (anche fig.)- rsi di — to get rid of [rifiuti, auto, ospiti]
3) chim. fis. [ossigeno, calore] to come* out4) (rendersi disponibile) [ appartamento] to become* vacant, to fall* vacant* * *liberare/libe'rare/ [1]1 (rendere libero) to free, to liberate, to set* [sb., sth.] free [persona, animale]; to free, to set* [sb.] free, to release, to liberate [detenuto, ostaggio]; to free, to liberate [paese, città, popolo] (da from); liberare qcn. da to free sb. from [dolore, ossessioni, pregiudizi]; to release sb. from [obbligo, promessa, debito]2 (lasciare libero) to vacate [ appartamento]; liberare la camera prima di mezzogiorno (in un albergo) check out before noon3 (sgombrare) to clear [stanza, passaggio, marciapiede] (da of); liberare la casa dai topi to rid the house of mice4 (sbloccare) to release [ingranaggio, meccanismo]; to release, to disentangle [ fune]; to free [braccio, mano]; to clear [ naso]5 (sprigionare) to give* off, out [ossigeno, calore]; chim. fis. to liberate, to release [gas, elettroni]II liberarsi verbo pronominale1 (rendersi libero) to break* free, to free oneself (da, di from) (anche fig.)2 (sbarazzarsi) - rsi di to get rid of [rifiuti, auto, ospiti]3 chim. fis. [ossigeno, calore] to come* out4 (rendersi disponibile) [ appartamento] to become* vacant, to fall* vacant; cercherò di liberarmi lunedì I'll try and be free on Monday. -
3 preso
past part vedere prendere* * *preso agg.1 caught (pred.); occupied; taken (pred.): la medicina presa in dosi abbondanti gli ha fatto davvero male, the medicine taken in large doses did him a lot of harm; le città prese furono rase al suolo, the occupied towns were razed to the ground; l'uccello preso in trappola si dibatteva per liberarsi, the bird caught in the trap struggled to free itself // preso d'amore, dalla passione, overwhelmed by love, passion (o consumed with love, passion) // preso dalla follia si barricò nella stanza, overcome with madness he barricaded himself in the room // preso dall'entusiasmo invitò tutti a casa sua, seized with enthusiasm he invited everybody to his home2 ( impegnato) busy: sono stata molto presa in settimana, I was very busy during the week // è una persona troppo presa dal lavoro, he is a person too caught up in his work3 (occupato, di posto ecc.) taken (pred.), occupied: sui posti presi c'erano due cappotti, on the occupied seats (o on the seats occupied o on the seats taken) there were two overcoats.* * *['preso] 1.participio passato prendere2.1) (occupato) [ posto] taken, engaged2) (indaffarato) busysono molto preso — I am heavily committed, I have a lot to do
3) (coinvolto)preso da — engrossed in [libro, problema]
4) (innamorato) smitten* * *preso/'preso/→ prendereII aggettivo1 (occupato) [ posto] taken, engaged2 (indaffarato) busy; sono molto preso I am heavily committed, I have a lot to do3 (coinvolto) preso da engrossed in [libro, problema]4 (innamorato) smitten.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский